플레이스테이션 유럽 블로그에서 "Kratos Yourself!"라는 웹어플을 공개했습니다.
[출처가기]자신의 사진을 올리면 God of War 시리즈의 주인공 크레토스
크라토스(크레토스?)와 비슷하게 꾸며주는 어플입니다.
* 웹어플 페이지 가기 : http://kratosyourself.software.eu.playstation.com/?display_mode=external1단계. 정면을 향하고 있는 얼굴 사진을 올린다. (페이스북 포토 / 직접 업로드 / 웹캠 중 택일)
2단계. 얼굴 위치를 조정한다. (크기, 회전, 위치 조정 가능.)
3단계. 눈의 위치를 조정한다.
4단계. 완성! (페이스북 저장 / 다운로드 가능)
차마 제 사진으로 직접 하지는 못하고 하드디스크에 있던 레이싱걸 사진으로 해봤습니다만.... OME일까요?
[ 추가 ] 박지성 화이팅!
* 관련글 보기 *파타퐁2 플래시 미니게임
재밋네요 ㅋㅋ
답글삭제아쉽게도 사진이없어서 시도는못하겠음ㅋㅋ
답글삭제잼있네요
답글삭제비밀 댓글 입니다.
답글삭제'하드디스크에 있던 레이싱걸 사진'
답글삭제오호 이런거 꾀 많으신가 보군요 ㅎㅎ
엑박떠요 젤위 사진
답글삭제이게뭐얔ㅋ
답글삭제@ㅇㅇ - 2010/11/08 16:36
답글삭제ㅇㅇ / 수정했습니다. ^^
@Anonymous - 2010/11/08 15:58
답글삭제미라클 / 5.03 ChickHEN에 대해 알아보세요.
포포츠님 크라토스가 아니라 크레이토스 입니다만..크레토스도 돼요.
답글삭제@불량만두 - 2010/11/08 17:20
답글삭제영어 발음상 크레이토스가 맞고 크라토스도 맞습니다.
크라토스는 그리스어 발음이지요.
애초에 크레토스라고 부르는거 자체가 잘못된겁니다..
이가나는 은퇴했잖아욤.
답글삭제지못미....
수염봐ㅋ 근데 크레이터스AmE 아닌가여?ㅋㅋㅋㅋㅋ 크래이토스 BE 크라토오스 Greek ㅋㅋㅋ 그게 그거인듯 ㅎㅎㅎㅎㅎ
답글삭제@불량만두 - 2010/11/08 17:20
답글삭제음... 왠 쌩뚱맞게 Craft가 나오는지..-_-;
영어 발음 상 크레이토스가 맞고 크레프트는 크레프트입니다.
Leon Reon Lemon Remon 과 같은 거죠.
한국어는 어느 발음이나 표현 할 수 있는게 장점입니다.
물론 게임이 저렇게 나왔으니 많은 분들에게는 저렇게 불리는게 익숙하겠지만
영어에 좀 민감하신 분들은 크레이토스라고 하실거 같습니다 뭐 편한대로 쓰면 되는거죠;
이거슨... 지성능욕.jpg ㅎㅎ
답글삭제@불량만두 - 2010/11/08 17:20
답글삭제두번째줄에 [크라토스(크레토스?)] 라고 되어 있는걸 보면 포포츠님도 잘 몰랐던 것 같은데, 뭘 그렇게 심각하게 생각하시는지...? 크레토스라고 쓰는게 일반적이니까 그 쪽으로 수정하라고 하면 되죠.
그나저나 루리웹에서 그대로 퍼갔네요. ㅉ.
답글삭제@불량만두 - 2010/11/08 17:20
답글삭제크레토스로 수정했습니다.
@불량만두 - 2010/11/08 17:20
답글삭제크레토스나 크라토스나 크레이토스나 어차피 그게 그거죠,
외국어 발음을 한국어로 정확히 표현하는 것 자체가 불가능할듯.
소니의 정식발매판에는 크레토스라고 번역되어있고,
스타크래프트를 스타크레이프트, 스타크라프트라고 안하는거처럼
크레이토스도 크레토스라고 하는게 제일 적절할듯 싶네요.
얼핏 봣을때 저 레이싱걸사진 박보영 삘이였는데
답글삭제@f91 - 2010/11/08 20:09
답글삭제루리웹 올린게 이분이라고 생각 안해보셨는지?
차두리로 해보면 재밌겠네요 ㅋㅋ
답글삭제@무이무이 - 2010/11/09 03:38
답글삭제포포츠님은 불펌 금지하는데, 누가 루리웹에 이 글을 그대로 복사해서 올렸다구요. 퍼온게 아니라 퍼갔다는 뜻. 근데 왜 블로그가 없다는 둥 그런 소리가 나오는지?
@불량만두 - 2010/11/08 17:20
답글삭제게임안에서 외치는걸 들어보면 크레이토스~
@f91 - 2010/11/08 20:09
답글삭제루리웹에 올라온 글을 보니 글 등록일이
2010년 11월 08일 PM 05시 24분 더군요
2시 33분에 올린글이 어떻게 퍼간글인지 설명좀 해 주시죠
@f91 - 2010/11/08 20:09
답글삭제잘좀 보시죠님...
f91님의
그나저나 루리웹에서 (이 포스팅을) 그대로 퍼갔네요. ㅉ.
이라고 이해하는 제 언어능력이 후달리는건가요?
퍼왔네요도 아닌데 뜬금없이...
@f91 - 2010/11/08 20:09
답글삭제-.- 님 글 덕에 제가 뭘 잘못했는지 깨달았습니다.
제가 감정적으로 글을 잘못 읽어서 실수를 했네요;
신중하게 글을 쓰지 못 해서 죄송합니다;
@.. - 2010/11/09 13:14
답글삭제저...적절하다!!